Teologinen tiedekunta tukee väitöskirjan kielentarkastuttamista yliopiston Kielipalveluissa silloin, kun väitöskirja on kirjoitettu muulla kuin opiskelijan äidinkielellä. Tukea maksetaan kielipalveluiden voimassaolevan hinnaston mukaisesti yliopiston asettamaan monografian suositusmittaan asti (550 000 merkkiä ilman välilyöntejä, monografian suositusmitta on noin 250 sivua). Huom. Kielipalvelujen merkkimäärä/sivu poikkeaa tiedekunnan laskutavasta, joten 550 000 merkkiä on kielentarkastuksessa 352,5 sivua. Tämän ylittävistä kustannuksista opiskelijan tulee huolehtia itse. Kielipalvelujen tilausohjeet ja sähköinen tilauslomake löytyvät Kielipalvelujen Flamma-sivuilta. Väitöskirjan tarkistukseen on hyvä varata aikaa 1–2 kuukautta tekstin pituudesta riippuen.
HUOM! Kielentarkastukselle tulee olla vastuuhenkilön tai teologiseen tiedekuntaan työsuhteessa olevan ohjaajan suostumus.
Kielipalveluihin tulee tilauksen yhteydessä ilmoittaa tiedekunnan tulosyksikkökoodi: H1004. Huom. Mikäli väitöskirjasi täyttää tiedekunnan maksaman kielentarkastustuen ehdot, lisää sähköisen tilauslomakkeen ”Laskutuksen lisätietoja”-kenttään seuraava lause: "Teologinen tiedekunta maksaa tarkastuksen 550 000 merkkiin asti, WBS-koodi 71004101". Lisäksi ”Laskutuksen lisätietoja”-kenttään tulee merkitä vastuuhenkilön tai tiedekuntaan työsuhteessa olevan ohjaajan nimi sekä vahvistus, että vastuuhenkilö/ohjaaja on hyväksynyt työn laittamisen kielentarkastukseen.
Väitöskirjan kielentarkastustukea voi käyttää myös sellaisten artikkelien kielentarkastukseen, jotka sisältyvät väitöskirjaan. Jos tarkastus tehdään useissa osissa, tarkastettujen sivujen kokonaismäärä ei saa ylittää 550 000 merkin tukikattoa.
Jos käsikirjoituksesi kieliasu on mielestäsi riittävän hyvä esitarkastusta varten, kielentarkastus kannattaa tehdä vasta, kun olet saanut esitarkastuslausunnot ja tehnyt käsikirjoitukseen niiden edellyttämät muutokset. Jos kuitenkin olet epävarma kieliasusta, voit halutessasi teettää kielentarkastuksen ennen väitöskirjan jättämistä esitarkastukseen. Tällaisissa tapauksissa mahdolliset väittelyluvan saamisen jälkeen tehdyt muutokset käsikirjoitukseen tarkastetaan erikseen. Jos sinulla on kysyttävää kielentarkastukseen liittyen, voit aina olla yhteydessä tiedekunnan jatko-opintopalveluihin.
Tiivistelmän kielentarkastus
Tiedekunta suosittelee englanninkielisten tiivistelmien kielen tarkistuttamista. Mikäli haluat tarkistuttaa englanninkielisen tiivistelmäsi kieliasun ilmaiseksi ennen väitöskirjan tallentamisesta E-thesis-palveluun, voit toimittaa sen tarkastettavaksi yliopiston kielipalveluihin (tilausohjeet ja sähköinen tilauslomake löytyvät Kielipalvelujen Flamma-sivuilta). Kielipalveluihin tulee tilauksen yhteydessä ilmoittaa tiedekunnan tulosyksikkökoodi (H1004) sekä wbs-koodi (71004101).